Ce blog est dédié à la promotion d'un livre sur les stéréotypes écossais d'un point de vue français :"Clichés Ecossés".
Il vous permet de connaitre les avancées du projet (décembre 2008-août 2010), de commander le livre en nous écrivant et de vous informer sur les expositions et le spectacle tirés du livre.
Accueil
Article suivant
Un livre doit être un morceau de langage déchiré- P. Quignard
Un mois après notre arrivée sur le sol écossais tout m'apparaît comme un gigantesque puzzle vivant dont les
pièces éphémères virevoltent tels des feux follets dans la nuit. Il m'est impossible de prendre un cliché et de le travailler encore et encore jusqu'à ce qu'apparaisse sur le papier la
nouvelle qui lui correspondra le mieux. Non, ce n'est pas ainsi que les images de l'Ecosse s'imposent à mon imaginaire. Pour l'instant elles ne sont pas aussi disciplinées.
Pour l'instant les images se manifestent par petites touches, par l'intermédiaire d'un vendeur québecois qui me détaille en français dans le texte les subtiles saveurs d'un bon whisky
écossais : dry, sweet, smoked, quinny, ...
Robert Burns commence, lui aussi, à être présent sur toutes les lèvres écossaises, puisque dans 3 semaines nous fêterons le 250 ème anniversaire de sa naissance et qu'ici il s'agit d'un
évènement majeur. Ce poète est si représentatif de la culture écossaise, que tous les ans, pour le Hogmanay (le nouvel an), aux douze coups de minuit, de petits groupes se forment partout dans la
ville. Chacun prend son voisin par la main et entonne le Auld Lang Syne.
Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And auld lang syne?
Refrain
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We'll take a cup o'kindness yet
For auld lang syne
We twa hae run about the braes
And pou'd the gowans fine
But we've wander'd mony a weary fitt
Sin' auld lang syne.
We twa hae paidl'd in the burn
Frae morning sun till dine
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne.
And there's a hand, my trusty feire
And gie's a hand o' thine
And we'll tak a right gude-willie waught
For auld lang syne.
And surely ye'll be your pint-stowp
And surely I'll be mine
And we'll tak a cup o'kindness yet
For auld lang syne.
Tous les éléments qui constitueront les 10 nouvelles de Clichés écossés sont là, tout autour de moi et les
écossais que nous rencontrons m' aident du mieux qu'ils peuvent en nous donnant des précisions, en nous racontant des anecdotes. Je commence à collectionner les adresses des lieux qui
pourront nous accueillir dans toute l'Ecosse. C'est pourquoi j'ai pris la décision de concentrer le travail d'écriture. Nous partirons donc au printemps pour plusieurs semaines de road trip à
travers toute l' Ecosse.
Si Edimbourg reste notre place forte, les grandes étendues du nord nous appellent et nous interpellent. De la même manière qu'on ne peut changer de point de vue qu'en se déplaçant, les clichés
écossais ne se dévoileront à nous que si nous partons sur les routes. Alors seulement le chemin parcouru pourra relier les pièces de cette mosaïque culturelle et lui donner tout son sens.
Publié le 06/01/2009 à 17h20 dans HISTOIRE DE LA CREATION
Accueil